Anche se esistono due tipi del formaggio Asiago (uno fresco, meno stagionato ed un altro più stagionato con un gusto più deciso e saporito), io direi che siccome si tratta piuttosto di un nome (cioè una Denominazione d’Origine Protetta), il plurale ASIAGHI non andrebbe usato. Ho cercato la forma ASIAGHI sul sito http://www.asiagocheese.it/index.php/it/home, ma infatti non viene usata - si trova da nessuna parte sul sito citato. Scrivono sempre il singolare, esempio: "Le forme intere di formaggio D.O.P. “Asiago” possono essere porzionate e preconfezionate..."
La ricerca di "asiaghi" formaggio con Google dà solo 18 risultati in tutta la rete, il che è poco. Il plurale ASIAGHI si trova p.e. su questi siti: - http://www.euposia.it/news.aspx?n=103 --> "Latterie Vicentine si aggiudica due medaglie d’oro nelle due categorie riservate agli Asiaghi Stagionati" - http://www.aostasera.it/articoli/2007/12...a-saint-vincent --> " I formaggi sono stati i protagonisti assoluti dello scorso finesettimana a Saint Vincent. Tome, asiaghi, robiole, caci, ricotte, groviere, formaggi italiani di ogni varietà ..."
Tra i siti dove si trova la forma del plurale, ci sono però siti *.com e siti blog che secondo me sono meno affidabili di quelli *.it. E poi tra questi 18 link la forma ASIAGHI viene usata anche come nome proprio di persone, il che riduce ulteriormente il numero dei pochi risultati trovati da Google sufficientemente affidabili per poter servirci di fonte.
Conclusione della Bussinchen:
Quindi secondo me (che non sono di madrelingua ) il plurale ASIAGHI non dovrebbe essere una forma valida nello Scrabble.
Effettivamente il Hoepli riporta che la parola ASPIRATORE può essere utilizzata anche come aggettivo:
aspiratore [a-spi-ra-tó-re] (pl. m. -ri; f. -trìce, pl. -ci) A agg. Che aspira; aspirante B s.m. (f. -trìce nel sign. 1) 1 Chi aspira
Lo Zingarelli invece indica solo l'uso come sostantivo maschile. Anche il Garzanti 1987 dice che è un sostantivo e nient'altro.
Io personalmente potrei immaginare una frase corretta come questa: "Per fare questo tipo di pulizia vanno usate vari tipi di macchine aspiratrici..." anche se i sinonimi usati per apparecchio sono più o meno tutti di genere maschile. La forma femminile dell'aggettivo in questione sarà probabilmente una forma relativamente poco usata nel linguaggio corrente, però secondo me non è sbagliata.
Conclusione della Bussinchen: Io consiglierei di mettere le forme del femminile nella categoria 1.
aspirapolvere [a-spi-ra-pól-ve-re] s.m. inv. Apparecchio elettrico per aspirare la polvere dei mobili, dei tappeti e sim.
Garzanti 1987: Il Garzanti 1987 indica che si tratta di un sostantivo maschile invariabile.
--------------------
Secondo le regole di grammatica francese, tutti i sostantivi composti da un imperativo (forma di verbo) e un oggetto diretto (forma di sostantivo) non mettono mai la s per marcare il plurale. Quindi sono invariabili, e direi che dovrebbe essere esattamente la stessa cosa anche in italiano. Esempio: branle-queue (è un ucello: la batticoda --> anche in italiano batticoda è un sostantivo invariabile, non si dice *batticode, dato che ogni batticoda ha una sola coda che può battere )
Quindi la vostra Bussinchen non metterebbe la strana forma ASPIRAPOLVERI nel nostro dic, neppure nella categoria 1. Potrebbe trattarsi di un errore nello Zinga. Abbiamo anche trovato errori nel Duden tedesco. Errare humanum est.
Zitat von GioRockSono tutte valide oppure vale il solito discorso dell'ausiliare avere... ASSALITA ASSALITE ASSALITI ASSALITO
Queste forme figurano infatti nello Zinga2008 (vedi la sezione flessione). Siccome si tratta di un verbo transitivo (--> assalire qualcuno / qualcosa), si può formare la voce passiva: gli avversari sono stati assaliti, e quindi è corretto usare questo participio anche come aggettivo attributivo: gli avversari assaliti.
Abbiamo già discusso nei fili tedeschi del forum di Gero esattamente le stesse questioni, cioè la validità delle forme flesse dei participi tedeschi, dato che non tutti i participi del perfetto possono essere usati come aggettivi attributivi.
ASSEGNA=[as-sé-gna] s.f. (pl. -gne) ECON Modulo di denuncia dei titoli contrattati che l'agente di cambio presenta al proprio comitato direttivo alla chiusura della riunione di borsa
Lo Zinga2008 non riporta nulla in merito, voglio sentire un vostro parere in merito...
aspiratore [fr. aspirateur, dal lat. aspirāre ‘aspirare’ ☼ 1874] s. m. 1 Apparecchio per estrarre aria, gas o polvere da un ambiente. 2 (med.) Strumento chirurgico per aspirare liquidi o sangue da una ferita.
Evidentemente un aspiratore per lo zinga può essere solo uno di questi due apparecchi ed in tal caso si spiega perché lo consideri solo s.m.