In diesem Thread veröffentlichen wir das Ergebnis unserer Untersuchungen bezüglich der Zulässigkeit der zweibuchstabigen lateinischen Wörter und diskutieren die entsprechenden Listen.
Word Part Morpheme Lexeme Definition pg. (LS) Hooks
ab prep by, from ac conj. [=atque] and also ad prep to, towards, near, at, until, according to ah interj. ah! alas! ha! ah me! aha ai interj ah! alas! aio, ais, ait ai verb imper. aio (def.) to affirm aio, ais, ait an conj. or, whether 114 ar prep [=ad] as noun nom. as, assis a copper coin, unit of measurement ast at conj. but, but indeed [=ast] au interj. [=hau] aut, hau bu noun voc. bua, -ae sound of baby begging for milk bua da verb imper. do, dare to give das, dat de prep. from, concerning di noun voc. deus, dei god do verb 1.s.pres do, dare to give edo ea pron. fem. is, ea, id he/she/it aer, aes ei interj. oh! 634 eis ei pron. dat. is, ea, id he/she/it 634 eis, hei em pron. m.acc.s [=eum] is, ea, id he/she/it hem em interj. [=en] 640 emo, hem em interj. [=hem] 640 emo, hem en interj. lo! behold! 645 eo verb 1.s.pres eo, ire to go 648 deo eo pron. m.abl.s is, ea, id he/she/it eo adv. there, to that place, therefore er noun nom. er, eris hedgehog 654 es verb 2.s.pres sum, esse to be est et conj. and, also eu interj. well! well done! 663 heu ex prep. from, out of 669 fi verb imper. fio, fiere to become 744 fis, fit fi interj. pah! foh! 744 fu interj. [=fue/fufae] foh! fie! 787 fue ha interj. thank heavens! {or} ha!ha!ha! 833 has, hau hi pron. m.nom.p hic, haec, hoc this/these hic, hii, hiis, his ho interj. oh! (astonishment) oh?! 859 id pron. n.nom.s is, ea, id he/she/it ii pron. m.nom.p [=ei] is, ea, id he/she/it hii ii verb 1.s.perf [=ivi] eo, ire to go hii im pron. m.acc.s [=eum] is, ea, id he/she/it 887 in prep. in, into 911 ina io interj. ho! huzzah! 997 aio ir [=hir] 999 is pron. m.nom.s is, ea, id he/she/it 1003 it verb 3.s.pres eo, ire to go me mi pron. dat.s [=mihi] mu interj. [a muttering or sound of lament] mu noun nom. mu (indecl.) the Greek letter Mu na verb imper. no, nare to swim 1211 nas, nat, una ne adv./conj. [expresses a negative force] ne verb imper. neo, nere to spin, weave nes, net, une ni adv./conj. not [expresses a negative force] 1205 uni no verb 1.s.pres no, nare to swim 1211 ob prep on account of, in the way of oh interj. oh! O! 1261 oi interj. [an expression of lament] 1261 os noun nom. os, oris (n.) mouth 1281 os noun nom. os, ossis (n.) bone 1282 re noun abl. res, rei (f.) a thing se pron. acc./abl. himself/herself/itself se prep. [=sed] [for sine] si conj. si if, if only, whether st interj. shh! ast, est te pron. you ite, ted tu pron. you 1906 tua, tue, tui, tuo ut conj. ut so that, as [indicates purpose] vi noun dat./abl. vis, vis (f.) force, strength, power
Ecce das Ergebnis meines Kontrolldurchgangs der zweibuchstabigen verborum Latinorum von Linharts Liste.
1. Spalte: Zuerst steht das zweibuchstabige Wort aus Linharts vorläufiger Liste der zweibuchstabigen Wörter
2. Spalte: Danach steht entweder nichts, oder es stehen ??? oder !!! dabei. Wenn nichts dabei steht, dann ist das betreffende zweibuchstabige Wort in der Liste der Mediävisten der Universität von Toronto aufgeführt. Wenn ??? dabei stehen, dann kommt das Wort in der Liste der Mediävisten nicht vor. Wenn !!! dabei stehen, dann fehlte das Wort ursprünglich in Linharts vorläufiger Liste, aber das betreffende Wort steht in der Liste der Mediävisten, von wo ich das Wort übernommen und zusätzlich in Linharts vorläufige Liste eingefügt habe. Danach habe ich das jeweilige Wort ebenfalls mit dem lateinischen Word Checker und bei Perseus überprüft.
4. Spalte: Resultat des Überprüfung auf der Webseite von Perseus, Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary
Ergebnis: Es gibt Diskrepanzen.
Ich selbst halte Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary auf jeden Fall für fundierter und zuverlässiger (Stichwort: reliability) als den Word Checker, über den wir nichts wissen. Wir wissen nicht, was für eine Wörterliste dem Word Checker zugrunde liegt, wer die Liste erstellt hat usw. Daher würde ich die Zweibuchstabenwörter, die bei Lewis & Short belegt sind bzw. die allen Lateinern bekannte Beugungformen sind und die auch in der Liste der Mediävisten von Toronto aufgeführt sind, in der Liste belassen, auch wenn diese Wörter nicht in der ursprünglichen WORDS-Wörterliste von William Whitaker stehen, die wir als Grundlage für unsere Arbeit an unserem zukünftigen latin.dic benutzen wollen (siehe latin.dic).
• Alle Wörter, die ??? haben, sind auch nicht bei Lewis & Short belegt. Diese Wörter sollten meines Erachtens gestrichen werden. • Alle Wörter, die !!! haben, sind bei Lewis & Short belegt. Diese Wörter sollten meines Erachtens in die Liste aufgenommen werden.
Wir erinnern uns, dass Lewis & Short das Wörterbuch ist, auf dessen Grundlage laut den Spielregeln der Mediävisten von Toronto die Zulässigkeit von lateinischen Wörtern beim Scrabble-Spiel beurteilt wird.
AB Checker ja LS ja AC Checker ja LS ja AD Checker ja LS ja AG ??? Checker nein LS nein AH Checker nein LS ja AI Checker ja LS ja AL ??? Checker nein LS nein AN Checker ja LS ja AP ??? Checker nein LS nein AR !!! Checker nein LS ja AS Checker ja LS ja AT Checker ja LS ja AU Checker ja LS ja BE ??? Checker nein LS nein BI ??? Checker nein LS nein BO ??? Checker nein LS nein BU Checker nein LS ja CA ??? Checker nein LS nein CE ??? Checker nein LS nein (nur als Enklitikum mit Bindestrich, daher unzulässig: -ce, an inseparable strengthening demonstrative particle) CI ??? Checker nein LS nein DA Checker ja LS nein (nicht als Lemma, es ist aber der Imperativ von dare = geben) DE Checker ja LS ja DI !!! Checker ja LS ja DO Checker ja LS ja EA Checker ja LS ja ED ??? Checker nein LS nein EI Checker ja LS ja EM Checker nein LS ja EN Checker ja LS ja EO Checker ja LS ja EQ ??? Checker nein LS nein ER !!! Checker ja LS ja ES Checker ja LS nein (nicht als Lemma, es ist aber die 2. Person Sing. Ind. Präs. Aktiv von esse = sein) ET Checker ja LS ja EU Checker ja LS ja EX Checker ja LS ja FA ??? Checker nein LS nein FE ??? Checker nein LS nein FI Checker nein LS ja FO ??? Checker nein LS nein FU !!! Checker nein LS ja HA Checker nein LS ja HE ??? Checker nein LS nein HI Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber eine Form von hic, haec, hoc) HO !!! Checker nein LS ja HU ??? Checker nein LS nein IC ??? Checker nein LS nein ID Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber eine Form von is, ea, id) II Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber eine Form von is, ea, id) IM !!! Checker nein LS ja IN Checker ja LS ja IO Checker ja LS ja IR !!! Checker nein LS ja IS Checker ja LS ja IT Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber 3. Pers. Sg. Ind. Präsens Aktiv von ire = gehen) LU ??? Checker nein LS nein ME Checker ja LS ja MI Checker ja LS ja MU !!! Checker nein LS ja NA Checker ja LS nein (ist aber der Imperativ Sing. von no, nare = schwimmen) NE !!! Checker ja LS ja NI !!! Checker ja LS ja NO Checker ja LS ja NU ??? Checker nein LS nein OB Checker ja LS ja OH Checker ja LS ja OI Checker nein LS ja OR ??? Checker nein LS nein OS Checker ja LS ja RE Checker ja LS nein (Lemma nur als Vorsilbe = unzulässig, re ist aber Ablativ Sing. von res = die Sache) RI ??? Checker nein LS nein RU ??? Checker nein LS nein SE Checker ja LS ja SI Checker ja LS ja ST !!! Checker ja LS ja SU ??? Checker nein LS nein TE Checker ja LS ja TU Checker ja LS ja UR ??? Checker nein LS nein UT Checker ja LS ja VA ??? Checker nein LS nein VE ??? Checker nein LS nein VI Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber Abl. Sing. von vis - die Kraft)
Meinen Ausführungen in meinem vorigen Posting entsprechend habe ich die vorläufige Zweibuchstabenliste überarbeitet. Die mit !!! versehenen Wörter sind ursprünglich nicht in der WORDS-Liste von William Whitaker aufgeführt, sondern wurden von der Liste der Mediävisten in Toronto übernommen und von mir überprüft. Die Wörter, die in der WORDS-Liste von William Whitaker aufgeführt waren, von denen aber keines auf der Perseus-Webseite im Wörterbuch von Lewis & Short aufgeführt ist, habe ich gestrichen. Alle bekannten Beugungsformen, die keinen eigenen Stichworteintrag in Lewis & Short haben, die aber teils zu den Grundkenntnissen eines Latein lernenden Gymnasiasten gehören, teils von mir überprüft wurden, habe ich natürlich in der Liste belassen. Alle diese Formen bejaht übrigens auch der lateinische Word Checker. Der Vergleich mit der Liste der Mediävisten ergibt, dass nun 100%ige Übereinstimmung herrscht, was natürlich darauf beruht, dass ich das Wörterbuch von Lewis & Short auf der Perseus-Webseite für zuverlässiger halte als den lateinischen Scrabble Word Checker.
Mit anderen Worten: Bussinchens Liste ist nun mit der Liste der Mediävisten von Toronto identisch.
Bei 12 Wörtern ergeben sich jedoch Diskrepanzen zum lateinischen Word Checker.
Ecce Bussinchens Ergebnis:
AB Checker ja LS ja AC Checker ja LS ja AD Checker ja LS ja AH Checker nein LS ja AI Checker ja LS ja AN Checker ja LS ja AR !!! Checker nein LS ja AS Checker ja LS ja AT Checker ja LS ja AU Checker ja LS ja BU Checker nein LS ja CI Checker nein Linharts Fund! DA Checker ja LS nein (nicht als Lemma, es ist aber Imperativ 2. Person Sing. von do, dare = geben --> gib!) DE Checker ja LS ja DI !!! Checker ja LS ja DO Checker ja LS ja EA Checker ja LS ja EI Checker ja LS ja EM Checker nein LS ja EN Checker ja LS ja EO Checker ja LS ja ER !!! Checker ja LS ja ES Checker ja LS nein (nicht als Lemma, es ist aber die 2. Person Sing. Ind. Präs. Aktiv von sum, esse = sein --> du bist) ET Checker ja LS ja EU Checker ja LS ja EX Checker ja LS ja FI Checker nein LS ja FU !!! Checker nein LS ja HA Checker nein LS ja HI Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber Nominativ Plural mask. von hic, haec, hoc --> diese, sie) HO !!! Checker nein LS ja ID Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber Nom. oder Akk. Sing. neutr. von is, ea, id --> dieses, das, es) II Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber Nom. Plur. mask. von is, ea, id --> diese, sie; bzw. 1. Pers. Sg. Ind. Perf. Aktiv von ire = gehen --> ich bin gegangen) IM !!! Checker nein LS ja IN Checker ja LS ja IO Checker ja LS ja IR !!! Checker nein LS ja IS Checker ja LS ja IT Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber 3. Pers. Sg. Ind. Präsens Aktiv von eo, ire = gehen --> er, sie, es geht) ME Checker ja LS ja MI Checker ja LS ja MU !!! Checker nein LS ja NA Checker ja LS nein (ist aber Imperativ 2. Person Sing. von no, nare = schwimmen --> schwimm!) NE !!! Checker ja LS ja NI !!! Checker ja LS ja NO Checker ja LS ja OB Checker ja LS ja OH Checker ja LS ja OI Checker nein LS ja OS Checker ja LS ja RE Checker ja LS nein (Lemma nur als Vorsilbe re-... = unzulässig, re ist aber Ablativ Sing. von res = die Sache --> durch die Sache) SE Checker ja LS ja SI Checker ja LS ja ST !!! Checker ja LS ja TE Checker ja LS ja TU Checker ja LS ja UT Checker ja LS ja VI Checker ja LS nein (nicht als Lemma, ist aber Abl. Sing. von vis = die Kraft --> durch die Kraft, mit Gewalt)
If what you have typed is a valid Latin word (i.e. it occurs in the list of word forms from POL) the background of the input box changes to a shade of green...
Ich habe nun ermittelt, dass es sich bei dem POL um das Pocket Oxford Latin Dictionary handelt: • http://www.j-progs.com/POL.html
Dort steht: The Cambridge School Classics Project (CSCP) has teamed up with Oxford University Press to publish this powerful new electronic dictionary. Designed and programmed by Tony Smith, POL contains over 60,000 entries and includes a full Latin analyser, which will show all the possible grammatical descriptions of a form.
Und wieder zurück auf der Webseite von Scrabble in lingua Latina (http://www.verbumsapienti.co.uk/uk_home.html) lese ich: This special version of the classic SCRABBLE® game in Latin is the ideal way to have fun and improve your Latin at the same time. It has been created in conjunction with scholars from the University of Cambridge and elsewhere, together with the Cambridge Schools Classics Project.
-----------------------------
Cambridge Schools Classics Project: http://www.cambridgescp.com/ Dieses Cambridge Schools Classics Project scheint mir aber eher kommerziell ausgerichtet zu sein.
Ich habe jetzt eine Zweibuchstaben-Liste in derselben Art wie für drei Buchstaben zusammengestellt. Im Vergleich zu Bussinchens Liste sind nur die griechischen Buchstaben MY, NY, PI, XI dazugekommen.
Ich habe jetzt nochmals die Wörter mit zwei Buchstaben im L&S recherchiert. Dabei sind zwei zusätzliche Wörter zutage gekommen: AM und VE, von denen aber vermutlich nur AM ein echtes Wort ist.
Heute ist mir erst aufgefallen, dass ich bei den Nebenformen von SUUS etc. inkonsequent war. Ich habe SAM, SAS und SOS als Nebenformen von SUAM, SUAS und SUOS aufgenommen, aber auf SA und SO (für SUA und SUO) vergessen. Dabei wären das sehr wertvolle Zweibuchstaber, von denen es im Lateinischen ohnehin nicht allzuviele gibt (bisher 65).
Ich plädiere daher für die Aufnahme von SA und SO.
Natürlich ist es schwierig, alle in L&S angegebenen Nebenformen zu erfassen, ich denke aber doch, dass das ein Ziel sein sollte. (D.h. ich habe meine diesbezügliche Meinung geändert, siehe Collateral forms)
Ich habe bisher keinen seriösen Beleg für diese Formen finden können, und daher stehen sie derzeit nicht im latin.dic.
Die Frage ist wieder aktuell geworden, weil Gerhard beim letzten Latein-Rätsel zusätzliche Lösungen gefunden hat, bei denen sich SU als Querwort ergibt.
Mich würde interessieren, wie frag-caesar auf diese Formen kommt. Sie können ja nicht durch die automatisierte Erzeugung der Beugungsformen entstanden sein, weil die regulären Imperative ja LUE etc. lauten.
Ob man frag-caesar im eigentlichen Wortsinn fragen könnte? Oder gibt es doch irgendwo versteckt in einer Grammatik oder einem Wörterbuch einen Hinweis?
Jedenfalls habe ich auf http://www.verbumsapienti.co.uk/words.html gecheckt, und da sind die Formen LU, RU und SU als ungültige Formen rot hinterlegt. Zwar gebe ich nicht allzu viel auf diesen Wordchecker, doch ich wollte es hier wenigstens erwähnen, dass diese Formen dort nicht aufgeführt werden. Mir sind diese angeblichen Imperativformen auch nicht bekannt.
Im Rubenbauer/Hofmann habe ich diesbezüglich nichts gefunden.
Bei Friedrich Neue: Formenlehre der lateinischen Sprache, 3. Band, Das Verbum werden auf Seite 299ff die Imperativformen behandelt. Auf Seite 304ff werden die Formen der 2. Person Singular des Imperativs der 3. Konjugation diskutiert. Dort steht: Bei denjenigen Verba, welche den Themavokal annehmen, die auf -io mit eingeschlossen, endet im allgemeinen die zweite Person Sing. des Imperat. auf -e: lege, scribe, cape, fuge. Danach werden die Sonderfälle dic, duc und fac und deren Komposita behandelt. Auf Seite 309 ist die Abhandlung der Imperative beendet.
Wenn die Sonderformen LU, RU, SU statt LUE, RUE, SUE irgendwo belegt wären, dann hätte Neue diese Formen garantiert hier abgehandelt. Doch leider findet sich nichts dergleichen auf diesen Seiten. Ich gehe daher davon aus, dass es korrekt ist, dass die Formen LU, RU und SU im latin.dic nicht aufscheinen.
RU: Wenn ich bei PHI Latin Texts auf http://latin.packhum.org/search?q=%23ru%23 nach #ru# suche, erhalte ich drei Treffer. Der erste scheint mir sehr dubios zu ein (verderbt?). Der zweite Treffer ist eine Stelle bei Maurus Servius Honoratus, doch dort geht es um die Naturlänge des Vokals in der Silbe "ru" in RUDENTUM. Der dritte Treffer ist ebenfalls eine Stelle bei Maurus Servius Honoratus, wo es wieder um die Silbe "ru" in RUDENTES geht, die in dem zitierten Vergilvers nicht lang, sondern kurz ist (corripuit, gemeint ist Vergil). Diese Belege sind also keine Belege für ein Wort, sondern nur für eine Silbe, und daher kann "ru" nicht als scrabbletaugliches Wort durchgehen.
LU: http://latin.packhum.org/search?q=%23lu%23 Einige der Treffer sind nur Belege für die römische Zahl LV = 55, die für uns irrelevant sind. Bei Cicero, Hortensius, handelt es sich offensichtlich nur um die Abkürzung des Namens Lucullus, der in der direkten Rede spricht. Andere Stellen sind verderbte Stellen, die nicht für unsere Zwecke taugen, und bei Maurus Servius Honoratus geht es wieder nur um die Länge bzw. Kürze der Silbe "lu" in verschiedenen Wörtern.
SU: http://latin.packhum.org/search?q=%23su%23 Die allermeisten Treffer sind Belege für das griechische Wort σὺ in griechischsprachigen Zitaten u.a. bei Cicero. Bei Livius handelt es sich um eine verderbte Stelle. Bei Valerius Maximus handelt es sich eigentlich um das Wort "succedat", wo nach dem "su" dummerweise eine Leerstelle eingefügt ist. Bei Festus ist es wieder eine verderbte Stelle.
Fazit: Ich kann auch im Corpus der PHI Latin Texts keine Belege für korrekte und scrabbletaugliche Wortformen LU, RU, SU finden. Ich plädiere daher erst einmal bis auf Weiteres für ungültig.