Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 98 Antworten
und wurde 11.899 mal aufgerufen
 Ἑλληνικὴ γλῶσσα - Ancient Greek - Altgriechisch
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
linhart Offline




Beiträge: 2.493

19.06.2013 11:50
#61 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Converting the transcription is in fact rather easy, since e.g. Omega is encoded by w and Eta by h.

Just have a look at the transcription table at http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=dh=mon&la=greek !

linhart Offline




Beiträge: 2.493

20.06.2013 16:34
#62 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

I have compared the ancient-greek.dic (based on the New Testament) with the words in greek-analyses.txt.

Ignoring proper names, I found 308 words of the ancient-greek.dic which are not contained in greek-analyses.txt (see attached file). These words seem to be rather interesting.

Some of these words contain the letter ὖ or ὒ, which was not converted to upper case.

Others seem to be abbreviations or the like, as for instance the one letter words B and Γ or the words without vowels ΤΣ and ΧΞΣ.

Again others are considered as proper names in greek-analyses.txt, but not in ancient-greek.dic. Example: ΑΒΒΑ.

But there are many which look like ordinary words, as ΑΓΑΡ or ΑΜΝΟΥ.
(Maybe ΑΓΑΡ is also a proper name, Hagar.)

I think this illustrates very well the difficulties in establishing a good wordlist of Ancient Greek.

Maybe the best will be to combine several methods.

Dateianlage:
not in Greek Analyses UTF8.zip
Bussinchen Offline




Beiträge: 90

20.06.2013 17:16
#63 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Πάνυ καλῶς, ὦ φίλε Λινάρτε.


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

asheto Offline



Beiträge: 15

22.06.2013 00:03
#64 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Zitat von linhart im Beitrag #61
Converting the transcription is in fact rather easy, since e.g. Omega is encoded by w and Eta by h.

Just have a look at the transcription table at http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=dh=mon&la=greek !


Thank you linhart,

this dictionary is based on greek-anakyses.txt. Proper names have been excluded.

More than 800.000 words , not so bad I think :-)

Credits to you , Uvius and Bussinchen.

Later, I'll make some comments on post #62.


As Businchen wrote, Λίαν καλῶς, ὦ φίλτατε Λινάρτε, which means: Very well, dear friend linhart !


Dateianlage:
Greek analyses.zip
Bussinchen Offline




Beiträge: 90

22.06.2013 01:03
#65 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Πάνυ καλῶς, ὦ φίλε Ασχετο.


Great!
So this means that in this greek-analyses.dic there are all the words with their inflected forms that are found in the Perseus text corpus?

In order to see the quality of that list, maybe we should make a little test and check for example, if the inflected forms of the common Ancient Greek verb λαμβάνω are correct and complete. But I have only copied the forms beginning with Lambda from greek-analyses.dic, not yet those beginning with Eta or Epsilon nor those which don't have a My and so on.

We could compare the list below, copied from greek-analyses.dic, with the inflection paradigma on
http://sphinx.metameat.net/sphinx.php?pa...-x-n-y-o!zn-z_9






greek-analyses.dic (only with Lambda as first letter)


ΛΑΜΒΑΝΕΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΕΙ
ΛΑΜΒΑΝΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΕ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΕ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ
ΛΑΜΒΑΝΕ
ΛΑΜΒΑΝΗΙ
ΛΑΜΒΑΝΗΣ
ΛΑΜΒΑΝΗΤΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΗΤΕ
ΛΑΜΒΑΝΗ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΜΕΘΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΜΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΜΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΝΤΟ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΟ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΣΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΤΟ
ΛΑΜΒΑΝΟΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΘΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙΣΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΕΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΟΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΗΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΗ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥ
ΛΑΜΒΑΝΩΜΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΩΝΤΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΩΣΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΩΣΙ
ΛΑΜΒΑΝΩ





Zitat von http://sphinx.metameat.net/sphinx.php?pa...-x-n-y-o!zn-z_9


Verb Paradigm:

λαμβάνω, to take
(λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην)




ACTIVE VOICE
Present
indicative


λαμβάνω

λαμβάνεις

λαμβάνει

λαμβάνομεν

λαμβάνετε

λαμβάνουσι

Present
subjunctive


λαμβάνω

λαμβάνῃς

λαμβάνῃ

λαμβάνωμεν

λαμβάνητε

λαμβάνωσι

Present
optative


λαμβάνοιμι

λαμβάνοις

λαμβάνοι

λαμβάνοιμεν

λαμβάνοιτε

λαμβάνοιεν

Present
infinitive


λαμβάνειν

Present
participles


λαμβάνων

λαμβάνουσα

λαμβάνον

Present
imperative


λάμβανε

λαμβάνετε

Aorist
indicative


ἔλαβον

ἔλαβες

ἔλαβε

ἐλάβομεν

ἐλάβετε

ἔλαβον

Aorist
subjunctive


λάβω

λάβῃς

λάβῃ

λάβωμεν

λάβητε

λάβωσι

Aorist
optative


λάβοιμι

λάβοις

λάβοι

λάβοιμεν

λάβοιτε

λάβοιεν

Aorist
infinitive


λαβεῖν

Aorist
participles


λαβών

λαβοῦσα

λαβόν

Aorist
imperative


λαβέ

λάβετε







Imperfect
indicative


ἐλάμβανον

ἐλάμβανες

ἐλάμβανε

ἐλαμβάνομεν

ἐλαμβάνετε

ἐλάμβανον

Perfect
indicative


εἴληφα

εἴληφας

εἴληφε

εἰλήφαμεν

εἰλήφατε

εἰλήφασι

Perfect
subjunctive


εἰλήφω

εἰλήφῃς

εἰλήφῃ

εἰλήφωμεν

εἰλήφητε

εἰλήφωσι

Perfect
optative


εἰλήφοιμι

εἰλήφοις

εἰλήφοι

εἰλήφοιμεν

εἰλήφοιτε

εἰλήφοιεν

Perfect
infinitive


εἰληφέναι

Perfect
participles


εἰληφώς

εἰληφυῖα

εἰληφός

Pluperfect
indicative


ᾐλήφη

ᾐλήφης

ᾐλήφει

ᾐλήφεμεν

ᾐλήφετε

ᾐλήφεσαν

MIDDLE VOICE
Present
indicative


λαμβάνομαι

λαμβάνει

λαμβάνεται

λαμβανόμεθα

λαμβάνεσθε

λαμβάνονται

Present
subjunctive


λαμβάνωμαι

λαμβάνῃ

λαμβάνηται

λαμβανώμεθα

λαμβάνησθε

λαμβάνωνται

Present
optative


λαμβανοίμην

λαμβάνοιο

λαμβάνοιτο

λαμβανοίμεθα

λαμβάνοισθε

λαμβάνοιντο

Present
infinitive


λαμβάνεσθαι

Present
participles


λαμβανόμενος

λαμβανομένη

λαμβανόμενον

Present
imperative


λαμβάνου

λαμβάνεσθε







Aorist
indicative


ἐλαβόμην

ἐλάβου

ἐλάβετο

ἐλαβόμεθα

ἐλάβεσθε

ἐλάβοντο

Aorist
subjunctive


λάβωμαι

λάβῃ

λάβηται

λαβώμεθα

λάβησθε

λάβωνται

Aorist
optative


λαβοίμην

λάβοιο

λάβοιτο

λαβοίμεθα

λάβοισθε

λάβοιντο

Aorist
infinitive


λαβέσθαι

Aorist
participles


λαβόμενος

λαβομένη

λαβόμενον

Aorist
imperative


λαβοῦ

λάβεσθε







Future
indicative


λήψομαι

λήψει

λήψεται

ληψόμεθα

λήψεσθε

λήψονται

Future
optative


ληψοίμην

λήψοιο

λήψοιτο

ληψοίμεθα

λήψοισθε

λήψοιντο

Future
infinitive


λήψεσθαι

Future
participles


ληψόμενος

ληψομένη

ληψόμενον

Imperfect
indicative


ἐλαμβανόμην

ἐλαμβάνου

ἐλαμβάνετο

ἐλαμβανόμεθα

ἐλαμβάνεσθε

ἐλαμβάνοντο

Perfect
indicative


εἴλημμαι

εἴληψαι

εἴληπται

εἰλήμεθα

εἴληφθε

εἴληνται

Perfect
infinitive


εἰλῆφθαι

Perfect
participles


εἰλημμένος

εἰλημμένη

εἰλημμένον

Pluperfect
indicative


ᾐλήμμην

ᾔληψο

ᾔληπτο

ᾐλήμεθα

ᾔληφθε

ᾔληντο

PASSIVE VOICE
Present
indicative


λαμβάνομαι

λαμβάνει

λαμβάνεται

λαμβανόμεθα

λαμβάνεσθε

λαμβάνονται

Present
subjunctive


λαμβάνωμαι

λαμβάνῃ

λαμβάνηται

λαμβανώμεθα

λαμβάνησθε

λαμβάνωνται

Present
optative


λαμβανοίμην

λαμβάνοιο

λαμβάνοιτο

λαμβανοίμεθα

λαμβάνοισθε

λαμβάνοιντο

Present
infinitive


λαμβάνεσθαι

Present
participles


λαμβανόμενος

λαμβανομένη

λαμβανόμενον

Present
imperative


λαμβάνου

λαμβάνεσθε







Aorist
indicative


ἐλήφθην

ἐλήφθης

ἐλήφθη

ἐλήφθημεν

ἐλήφθητε

ἐλήφθησαν

Aorist
subjunctive


ληφθῶ

ληφθῇς

ληφθῇ

ληφθῶμεν

ληφθῆτε

ληφθῶσι

Aorist
optative


ληφθείην

ληφθείης

ληφθείη

ληφθεῖμεν

ληφθεῖτε

ληφθεῖεν

Aorist
infinitive


ληφθῆναι

Aorist
participles


ληφθείς

ληφθεῖσα

ληφθέν

Aorist
imperative


λήφθητι

λήφθητε







Future
indicative


ληφθήσομαι

ληφθήσει

ληφθήσεται

ληφθησόμεθα

ληφθήσεσθε

ληφθήσονται

Future
optative


ληφθησοίμην

ληφθήσοιο

ληφθήσοιτο

ληφθησοίμεθα

ληφθήσοισθε

ληφθήσοιντο

Future
infinitive


ληφθήσεσθαι

Future
participles


ληφθησόμενος

ληφθησομένη

ληφθησόμενον

Imperfect
indicative


ἐλαμβανόμην

ἐλαμβάνου

ἐλαμβάνετο

ἐλαμβανόμεθα

ἐλαμβάνεσθε

ἐλαμβάνοντο

Perfect
indicative


εἴλημμαι

εἴληψαι

εἴληπται

εἰλήμεθα

εἴληφθε

εἴληνται

Perfect
infinitive


εἰλῆφθαι

Perfect
participles


εἰλημμένος

εἰλημμένη

εἰλημμένον

Pluperfect
indicative


ᾐλήμμην

ᾔληψο

ᾔληπτο

ᾐλήμεθα

ᾔληφθε

ᾔληντο










http://sphinx.metameat.net/sphinx.php?pa...-x-n-y-o!zn-z_9


λαμβάνω
λαμβάνεις
λαμβάνει
λαμβάνομεν
λαμβάνετε
λαμβάνουσι
λαμβάνω
λαμβάνῃς
λαμβάνῃ
λαμβάνωμεν
λαμβάνητε
λαμβάνωσι
λαμβάνοιμι
λαμβάνοις
λαμβάνοι
λαμβάνοιμεν
λαμβάνοιτε
λαμβάνοιεν
λαμβάνειν
λαμβάνων
λαμβάνουσα
λαμβάνον
λάμβανε
λαμβάνετε
ἔλαβον
ἔλαβες
ἔλαβε
ἐλάβομεν
ἐλάβετε
ἔλαβον
λάβω
λάβῃς
λάβῃ
λάβωμεν
λάβητε
λάβωσι
λάβοιμι
λάβοις
λάβοι
λάβοιμεν
λάβοιτε
λάβοιεν
λαβεῖν
λαβών
λαβοῦσα
λαβόν
λαβέ
λάβετε
ἐλάμβανον
ἐλάμβανες
ἐλάμβανε
ἐλαμβάνομεν
ἐλαμβάνετε
ἐλάμβανον
εἴληφα
εἴληφας
εἴληφε
εἰλήφαμεν
εἰλήφατε
εἰλήφασι
εἰλήφω
εἰλήφῃς
εἰλήφῃ
εἰλήφωμεν
εἰλήφητε
εἰλήφωσι
εἰλήφοιμι
εἰλήφοις
εἰλήφοι
εἰλήφοιμεν
εἰλήφοιτε
εἰλήφοιεν
εἰληφέναι
εἰληφώς
εἰληφυῖα
εἰληφός
ᾐλήφη
ᾐλήφης
ᾐλήφει
ᾐλήφεμεν
ᾐλήφετε
ᾐλήφεσαν
λαμβάνομαι
λαμβάνει
λαμβάνεται
λαμβανόμεθα
λαμβάνεσθε
λαμβάνονται
λαμβάνωμαι
λαμβάνῃ
λαμβάνηται
λαμβανώμεθα
λαμβάνησθε
λαμβάνωνται
λαμβανοίμην
λαμβάνοιο
λαμβάνοιτο
λαμβανοίμεθα
λαμβάνοισθε
λαμβάνοιντο
λαμβάνεσθαι
λαμβανόμενος
λαμβανομένη
λαμβανόμενον
λαμβάνου
λαμβάνεσθε
ἐλαβόμην
ἐλάβου
ἐλάβετο
ἐλαβόμεθα
ἐλάβεσθε
ἐλάβοντο
λάβωμαι
λάβῃ
λάβηται
λαβώμεθα
λάβησθε
λάβωνται
λαβοίμην
λάβοιο
λάβοιτο
λαβοίμεθα
λάβοισθε
λάβοιντο
λαβέσθαι
λαβόμενος
λαβομένη
λαβόμενον
λαβοῦ
λάβεσθε
λήψομαι
λήψει
λήψεται
ληψόμεθα
λήψεσθε
λήψονται
ληψοίμην
λήψοιο
λήψοιτο
ληψοίμεθα
λήψοισθε
λήψοιντο
λήψεσθαι
ληψόμενος
ληψομένη
ληψόμενον
ἐλαμβανόμην
ἐλαμβάνου
ἐλαμβάνετο
ἐλαμβανόμεθα
ἐλαμβάνεσθε
ἐλαμβάνοντο
εἴλημμαι
εἴληψαι
εἴληπται
εἰλήμεθα
εἴληφθε
εἴληνται
εἰλῆφθαι
εἰλημμένος
εἰλημμένη
εἰλημμένον
ᾐλήμμην
ᾔληψο
ᾔληπτο
ᾐλήμεθα
ᾔληφθε
ᾔληντο
λαμβάνομαι
λαμβάνει
λαμβάνεται
λαμβανόμεθα
λαμβάνεσθε
λαμβάνονται
λαμβάνωμαι
λαμβάνῃ
λαμβάνηται
λαμβανώμεθα
λαμβάνησθε
λαμβάνωνται
λαμβανοίμην
λαμβάνοιο
λαμβάνοιτο
λαμβανοίμεθα
λαμβάνοισθε
λαμβάνοιντο
λαμβάνεσθαι
λαμβανόμενος
λαμβανομένη
λαμβανόμενον
λαμβάνου
λαμβάνεσθε
ἐλήφθην
ἐλήφθης
ἐλήφθη
ἐλήφθημεν
ἐλήφθητε
ἐλήφθησαν
ληφθῶ
ληφθῇς
ληφθῇ
ληφθῶμεν
ληφθῆτε
ληφθῶσι
ληφθείην
ληφθείης
ληφθείη
ληφθεῖμεν
ληφθεῖτε
ληφθεῖεν
ληφθῆναι
ληφθείς
ληφθεῖσα
ληφθέν
λήφθητι
λήφθητε
ληφθήσομαι
ληφθήσει
ληφθήσεται
ληφθησόμεθα
ληφθήσεσθε
ληφθήσονται
ληφθησοίμην
ληφθήσοιο
ληφθήσοιτο
ληφθησοίμεθα
ληφθήσοισθε
ληφθήσοιντο
ληφθήσεσθαι
ληφθησόμενος
ληφθησομένη
ληφθησόμενον
ἐλαμβανόμην
ἐλαμβάνου
ἐλαμβάνετο
ἐλαμβανόμεθα
ἐλαμβάνεσθε
ἐλαμβάνοντο
εἴλημμαι
εἴληψαι
εἴληπται
εἰλήμεθα
εἴληφθε
εἴληνται
εἰλῆφθαι
εἰλημμένος
εἰλημμένη
εἰλημμένον
ᾐλήμμην
ᾔληψο
ᾔληπτο
ᾐλήμεθα
ᾔληφθε
ᾔληντο


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

linhart Offline




Beiträge: 2.493

22.06.2013 11:09
#66 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

An English version of this posting may be found here: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5)

Es scheint relativ viele Formen von ΛΑΜΒΑΝΩ zu geben, die zwar in greek-analyses.dic vorkommen, aber nicht in der Konjugationstabelle (siehe Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5)), z.B.:

ΛΑΜΒΑΝΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ

Ich habe momentan noch keine vollständige Differenzliste, weil mir die Akzente Probleme machen. Aber vielleicht reichen schon diese Beispiele, um herauszufinden, was die Ursache für diese Differenzen sein könnten.

Z.B. gibt das Greek Word Study Tool bei ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ Folgendes an:

Zitat
λαμβανέτω verb 3rd sg pres imperat act n_infix


http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morp...banetw&la=greek

ΛΑΜΒΑΝΕΝ findet das Greek Word Study Tool merkwürdigerweise nicht.
Der Eintrag in greek-analyses.txt sieht (unter Weglassung der Nummer) so aus:

Zitat
lamba/nen {lamba/ne_n, lamba/nw a pres inf act (epic doric)}



Handelt es sich hier um Schreibvarianten, die nicht ganz Standard sind?

Bussinchen Offline




Beiträge: 90

22.06.2013 12:21
#67 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Thank you very much, dear Linhart, for your efforts. You are so kind!

Maybe we should continue writing in English, so that our Greek friend asheto will be able to follow our discussion.

Unfortunately I cannot say anything about λαμβανέτω verb 3rd sg pres imperat act n_infix. Maybe I should make some further research in order to understand better what n_infix means in this case.


Concerning ΛΑΜΒΑΝΕΝ, i.e. lamba/nen {lamba/ne_n, lamba/nw a pres inf act (epic doric)}, this form seems to be Doric Greek, whereas Attic Greek is considered to be the classic language or the classic dialect in the classic period before hellenistic koine. So we can consider the form ΛΑΜΒΑΝΕΝ as a variant of the classic Attic variant.

Maybe we should put all forms that are not classic Attic Greek into another dic category. I would like that!


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

linhart Offline




Beiträge: 2.493

22.06.2013 13:53
#68 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Thank you, Bussinchen, for reminding me that I should write in English.

Here is the translation of my last posting:

There seem to be relatively many forms of ΛΑΜΒΑΝΩ which occur in greek-analyses.dic but not in the conjugation table (see Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5)), for instance the following four:

ΛΑΜΒΑΝΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ

Right now I do not have a complete list of the differences, since I have problems with the accents.

Maybe these examples suffice to find out the reason for these differences.

For instance, the Greek Word Study Tool yields the following information to the word ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ:

Zitat
λαμβανέτω verb 3rd sg pres imperat act n_infix


http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morp...banetw&la=greek

But, strangely enough, ΛΑΜΒΑΝΕΝ is not found by the Greek Word Study Tool.

Here is the corresponding entry in greek-analyses.txt:

Zitat
lamba/nen {lamba/ne_n, lamba/nw a pres inf act (epic doric)}



Are these non-Standard variants of words?

linhart Offline




Beiträge: 2.493

22.06.2013 14:36
#69 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Hopefully this here is the correct list of forms of ΛΑΜΒΑΝΩ which occur in greek-analyses.dic but not in the conjugation table (see Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5)):

ΛΑΜΒΑΝΕΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩ
ΛΑΜΒΑΝΕΣΘΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩ
ΛΑΜΒΑΝΕΤΩΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΗΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΣΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΙΣΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩ
ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΕΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΟΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΙΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΑΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΗ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΗΣ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΙΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΩΝ
ΛΑΜΒΑΝΩΣΙΝ

Bussinchen Offline




Beiträge: 90

22.06.2013 14:43
#70 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

OK, thank you!

ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΙΝ with Ny is correct as a possible classic variant of ΛΑΜΒΑΝΟΥΣΙ without Ny.


But I don't know anything about the other forms.


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

linhart Offline




Beiträge: 2.493

22.06.2013 15:03
#71 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Thank you!

Here is the information of the Greek Word Study Tool concerning the form ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΙ:

λαμβάνοντι verb 3rd pl pres ind act doric n_infix
λαμβάνοντι part sg pres act neut dat n_infix
λαμβάνοντι part sg pres act masc dat n_infix

To me it seems that the cited conjugation table does not contain the declination forms of the participles, as for instance the dative.

linhart Offline




Beiträge: 2.493

22.06.2013 19:04
#72 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

The first list in Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5) does not contain all forms of ΛΑΜΒΑΝΩ starting with Lambda, but only those with the first four letters ΛΑΜΒ. Apart from these, there are also forms startig with ΛΑΒ-, ΛΗΦ- and ΛΗΨ-.

I found only the following words with ΛΑΜΒ- in the conjugation table, which do not appear in greek-analyses.dic:

ΛΑΜΒΑΝΗΣΘΕ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΜΗΝ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΣΘΕ
ΛΑΜΒΑΝΟΙΤΕ
ΛΑΜΒΑΝΩΜΑΙ
ΛΑΜΒΑΝΩΜΕΘΑ

I think it is quite clear that not all theoretically possible inflection forms occur in the literature and thus in greek-analyses.

Bussinchen Offline




Beiträge: 90

22.06.2013 19:17
#73 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Zitat von linhart im Beitrag #72
The first list in Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic (5) does not contain all forms of ΛΑΜΒΑΝΩ starting with Lambda, but only those with the first four letters ΛΑΜΒ. Apart from these, there are also forms startig with ΛΑΒ-, ΛΗΦ- and ΛΗΨ-.

Yes, Linhart, you are right. I apologize for my inaccurateness.



Zitat von linhart im Beitrag #72
I think it is quite clear that not all theoretically possible inflection forms occur in the literature and thus in greek-analyses.

Once more you are absolutely right.
Do you think there is a possibility to create codes that will generate all theoretically possible inflection forms for all verbs?

I'm afraid this will not be possible because of all the irregular verbs.

But I think the list asheto has made and which is based on greek-analyses.txt is a really good starting point.


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

Bussinchen Offline




Beiträge: 90

22.06.2013 19:33
#74 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Zitat von linhart im Beitrag #71
To me it seems that the cited conjugation table does not contain the declination forms of the participles, as for instance the dative.

Yes, that's right, too. For the participles there are only the nominative singular forms in masculine, feminine and neutrum.


I OpenSource!
• Scrabble3D Download: Sourceforge.net | • Scrabble3D Help: Wiki | • Scrabble3D News: Twitter | • Scrabble3D Fanship: Facebook

asheto Offline



Beiträge: 15

23.06.2013 02:16
#75 RE: Ancient Greek Dictionary: ancient-greek.dic Zitat · Antworten

Zitat von linhart im Beitrag #62

Ignoring proper names, I found 308 words of the ancient-greek.dic which are not contained in greek-analyses.txt (see attached file). These words seem to be rather interesting.

Some of these words contain the letter ὖ or ὒ, which was not converted to upper case.

Others seem to be abbreviations or the like, as for instance the one letter words B and Γ or the words without vowels ΤΣ and ΧΞΣ.


I decided to examine all the 308 words you mention one by one, using this tool http://en.katabiblon.com/us/index.php?te...=10&interlin=on The above case was my fault during the conversion.I did the appropriate corrections and renamed the file to NewTestament.dic .

χξς in the ancient greek numbering system stands for 666 , the number of the beast in the book of Revelation of John

Zitat von linhart im Beitrag #62

Again others are considered as proper names in greek-analyses.txt, but not in ancient-greek.dic. Example: ΑΒΒΑ.

But there are many which look like ordinary words, as ΑΓΑΡ or ΑΜΝΟΥ.
(Maybe ΑΓΑΡ is also a proper name, Hagar.)


Propernouns.txt contains words that indeed are proper nouns.Hebrew aramaic.txt contains words with Hebrew origin.

According to the grammar of Greek language

"Proper Names (Written with a capital letter).
Names of people (George, John Costas, etc.)
Names of days (Monday, Tuesday, Wednesday, etc.)
............
.............
National nouns. It is these that show us the origin, ie where someone comes. (Greek-Greek, Italian-Italian, French-English, French-English, etc.). Beware though, because there are nouns resembling the national nouns but they are not. (Greek, Italian, German, French, etc.). Generally, we can say that a national noun, shows us the origin of a person.Anything that shows us the origin of everything else (e.g egyptian camel, german car, property, energy, etc.)is not a proper noun."


Resembling national nouns.txt contains words of this category.

Finally AncientGreekwords.txt contains words that, surely, are ancient greek, and as you said , they are not contained in greek-analyses .txt . The majority of them are spoken even in modern greek.


Zitat von linhart im Beitrag #62

I think this illustrates very well the difficulties in establishing a good wordlist of Ancient Greek.

Maybe the best will be to combine several methods.


I agree. "Merging" dictionaries from different sources (greek-analyses txt,New and Old Testament, ripping perseas database etc), probably is the best method.

Dateianlage:
308wordlist.zip
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
 Sprung  
Xobor Forum Software von Xobor.de
Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz