Pres. amāre,[38] be thou loved; amāminī, be ye loved. Fut. amātor, thou shalt be loved; amātor, he shall be loved; amantor, they shall be loved.
e-Konjugation:
Pres. monēre, be thou advised; monēminī, be ye advised. Fut. monētor, thou shalt be advised; monētor, he shall be advised; monentor, they shall be advised.
i-Konjugation:
Pres. audīre, be thou heard; audīminī, be ye heard. Fut. audītor, thou shalt be heard; audītor, he shall be heard; audiuntor, they shall be heard.
3. Konjugation, Konsonantenstämme:
Pres. regere, be thou ruled; regiminī, be ye ruled. Fut. regitor, thou shalt be ruled; regitor, he shall be ruled; reguntor, they shall be ruled.
Proben mit den von mir fett markierten Formen zeigen, dass von diesen nur LAUDATOR und AUDITOR ins latin.dic eingepflegt sind, was aber darauf zurückzuführen ist, dass diese Wörter homonym sind mit den entsprechenden Substantiven auf -tor, -toris.
Mi dilectissime Linharte ex L&S, kannst du diese Imperativformen bitte noch einpflegen? Dabei muss natürlich beachtet werden, dass nur passivfähige Verben diese Formen bilden können.
Auch in der Grammatik von Allen/Greenough sind diese Formen angeführt:
Formen wie CAPIUNTO (sie sollen ergreifen/fassen) lassen sich hervorragend durch einen Endhook erweitern, indem man ein R anhängt und die Form CAPIUNTOR (sie sollen gegriffen/gefasst werden) bildet.
Ich habe allerdings den Eindruck, dass die Verbformen des Imperativ Futur für die Deponentien zumindest teilweise bereits eingepflegt sind.
So z.B. finde ich in unserer Arbeitsfassung des latin.dic die Formen
HORTATOR / HORTANTOR - du sollst, er soll ermahnen / sie sollen ermahnen TUETOR / TUENTOR - du sollst, er soll schauen / sie sollen schauen LARGITOR - du sollst, er soll (reichlich) geben SEQUITOR - du sollst, er soll folgen PATITOR / PATIUNTOR - du sollst, er soll leiden / sie sollen leiden
Seltsamerweise fehlen jedoch die Formen LARGIUNTOR - 3. Person Plural Imperativ Futur von largiri = sie sollen geben SEQUUNTOR - 3. Person Plural Imperativ Futur von sequi = sie sollen folgen
Vielleicht sind diese Formen also doch noch nicht komplett/korrekt eingepflegt. Mi Linharte, kannst du überprüfen, nach welchen Gesichtspunkten manche Formen mal eingepflegt sind und mal nicht bzw. einfach dafür sorgen, dass diese Formen durchgehend erzeugt werden, indem du jeweils einen eigenen Code dafür anlegst, falls es noch keinen dafür gibt?
Vielen Dank für diese Entdeckung! Diese Formen waren mir bisher völlig unbekannt. (Oder habe ich sie bloß total vergessen?)
Es ist tatsächlich so, dass in der Liste der Konjugationsendungen diese Imperative nur teilweise enthalten sind. Ich werde heute im Laufe des Tages alles genau überprüfen und die fehlenden Endungen nachtragen.
Dank deiner guten Vorbereitungsarbeit, Bussinchen, habe ich die Korrekturen ziemlich schnell hingekriegt. In der nächsten Version des latin.dic (die vermutlich in ca. einer Woche fertig ist) sollten also alle diese Formen richtig drinnen sein.
Eigentlich ist es komisch, dass im Paradigma die Form der 2. Person Plural Imperativ Futur Passiv fehlt. Dies ist eigentlich eine unlogische Lücke im Paradigma. Dass überhaupt diese Nichtbesetzung im Paradigma besteht, ist mir bisher noch nie so bewusst geworden wie jetzt.
Frage: Wie drückt dann der Lateiner aus:
"ihr sollt gelobt werden" (also das Passiv-Pendant zur Aktivform laudatote - ihr sollt loben)
Mal überlegen... Vielleicht könnte man irgendwie mit dem Gerundiv arbeiten: Ihr seid zu loben (= ihr seid zu lobende) - laudandi estis, laudandae estis