Im Artikel von IS kommt von diesen beiden Formen aber nur eiius vor (als Variante von ejus). Dafür werden eine Reihe anderer ungewöhnlicher Formen angeführt, wie z.B. eiei und eei, die aber keinen eigenen Stichworteintrag haben. Die Behandlung dieser Sonderformen erfolgt also recht uneinheitlich.
Es stellt sich also die Frage, ob wir solche Verweise ignorieren sollten, wenn sie dann im Hauptartikel nicht erwähnt werden. Um das zu entscheiden, brauchen wir aber vielleicht noch mehr Beispiele.
Eheu! Bei den Formen des Pronomens IS geht's ja wirklich drunter und drüber - letztlich wäre ja alles möglich, was gefällt, Grammatik hin oder her... Was für ein Chaos!
Keine Ahnung, wie man das mal am besten handhaben sollte...
Zitat von L&S, Glossa.exe, http://athirdway.com/glossa/?s=isis, ĕa, id (m. eis, C. I. L. 1, 198; n. it, ib. 5, 875 al., and freq. in MSS. of Plaut.), I. gen. ējus (old form eiius, C. I. L. 3, 1365 et saep.; v. Prisc. 1, 4, 18, p. 545; also etius, ib. 2, 1276 al.; scanned ĕius, Plaut. Poen. 4, 2, 60; Ter. Eun. 1, 2, 51; v. Lachm. ad Lucr. 3, 374; also Cic. poët. N. D. 2, 42, 109: eius, monosyl., Plaut. Mil. 3, 1, 206; Ter. Eun. 4, 1, 7 et saep.; dat. ĕï, in ante-class. poetry often ēi, Plaut. Most. 4, 2, 32; Ter. Heaut. 3, 1, 46; Lucr. 2, 1136; 5, 300: eiei, C. I. L. 1, 198, 12 al.: eei, Inscr. Neap. 2423: iei, C. I. L. 1, 205, col. 2, 12 al.: ei, monosyl., Plaut. Capt. 2, 3, 68; id. Trin. 1, 2, 138 et saep.; Cat. 82, 3; cf. Prisc. 7, 5, 21, p. 740; Lachm. ad Lucr. 3, 374: eo, Inscr. Murat. 582; f. eae, Plaut. Mil. 2, 3, 77 Ritschl; Cato, R. R. 46, 1; v. Varr. L. L. 8, 28, 51; acc. im for eum, Lex ap. Cic. Leg. 2, 24, 60; Charis. 1, 17, p. 107 sq.; Paul. ex Fest. p. 103; also em, Tab. XII., tab. 1, fr. 1.— Plur. nom. m. ĕi, Plaut. Mil. 2, 4, 32; id. Stich. 1, 3, 47; Ter. Ad. prol. 23; but in the MSS. ii; Cic. de Or. 1, 19, 87 et saep.: eei, Inscr. Neap. 2423, 8: iei, C. I. L. 1, 185; Varr. L. L. 9, 1, 2 al.; but ī, Plaut. Trin. prol. 17; id. Mil. 3, 1, 158 al.; v. Ritschl prol. p. 98; gen. eum for eorum, Inscr. Murat. 582, 2; dat. and abl. eīs or iīs, also īs, C. I. L. 1, 198, 48; Plaut. Mil. 3, 1, 140, and freq. in MSS.: eis, monosyl., Ter. And. 1, 1, 36; id. Eun. 5, 8, 59 al.; v. Lachm. ad Lucr. 4, 934: ieis, C. I. L. 1, 204, col. 1, 5 al.; old form also ībus, Plaut. Mil. 1, 74; id. Truc. 1, 2, 17: ĭbus, Titin. et Pomp. ap. Non. p. 486; Lucr. 2, 88; cf. S. C. ap. Gell. 4, 6, 2; v. Lachm. l. l.; f. eābus, Cato, R. R. 152; cf. Prisc. 7, 3, 11, p. 733; v. more on these forms, Neue, Formenl. 2, 191-196), pron. demonstr. [root i-; Sanscr. itas; hence, i-ha, here; cf. i-bi, i-ta, i-dem, etc.].
Man könnte hergehen und die oben im Zitat von mir fett markierten, mehr oder weniger "chaotischen" Formen allesamt zu den Inschriften in die Kategorie 5 packen... Das haut auch bestens hin, wenn man von den folgenden drei, vom mir dunkelrot markierten Formen absieht: IM (Cicero, De legibus), IBUS (Plautus) und EABUS (Cato). Die mehrfach belegte Form IBUS müssten wir in der Standardkategorie lassen, denn z.B. Plautus ist ja nun kein Kind schlechter Eltern... IM und EABUS könnten wir hingegen zu den Hapax legomena packen. Es wäre aber auch vertretbar, die Form IM zu den Inschriften in Kategorie 5 zu geben, da es sich bei Cicero in diesem Fall nur um das Zitat eines Gesetzestextes (= für uns heute sozusagen einer "Inschrift") handelt.
Das wäre mein Vorschlag...
Zitat von Cicero, De legibus 2,24,60, http://www.thelatinlibrary.com/cicero/leg2.shtmlXXIV [60] Cetera item funebria quibus luctus augetur XII sustulerulit. 'Homini' inquit 'mortuo ne ossa legito quoi pos funus faciat.' Excipit bellicam peregrinamque mortem. Haec praeterea sunt in legibus: 'servilis unctura tollitor omnisque circumpotatio.' Quae et recte tolluntur, neque tollerentur nisi fuissent. 'Ne sumptuosa respersio, ne longae coronae nec acerrae praeferantur.' Illa iam significatio est laudis ornamenta ad mortuos pertinere, quod coronam virtute partam et ei qui peperisset et eius parenti sine fraude esse lex impositam iubet. Credoque quod erat factitatum ut uni plura funera fierent lectique plures sternerentur, id quoque ne fieret lege sanctum est. Qua in lege quom esset 'neve aurum addito', quam humane excipiat altera lex : 'At cui auro dentes iuncti escunt, ast im cum ub sepeliet uretve, se fraude esto.' Et simul illud videtote, aliud habitum esse sepelire et urere.
Zitat von M. PORCI CATONIS CENSORIS DE AGRI CVLTVRA, 152, auf http://www.thelatinlibrary.com/cato/cato.agri.html[152] De scopis virgeis, Q. A. M. Manlii monstraverunt. In diebus XXX, quibus vinum legeris, aliquotiens facito scopas virgeas ulmeas aridas, in asserculo alligato, eabus latera doliis intrinsecus usque bene perfricato, ne faex in lateribus adhaerescat.