Also was mich wirklich richtig nervt, sind Beugungen von Anglizismen, wie z.B. "Funs", laut Erklärung im Spiel der Genetiv von "Fun".
Oder "Adden": Addest Du mich zu Deinen Freunden?
Tut mir leid, aber das geht gar nicht! Zumindest muss so etwas optional einstellbar sein. Wer damit spielen will, soll das gerne tun, aber das sollte nicht der Normalfall sein. Oder es muss eine Option geben, solche Wörter nicht nur anzuzweifeln, sondern sie aus dem Wörterbuch zu entfernen.
Zitat von Vektor im Beitrag #15 Man kann hier keinen Menschen erschaffen. Das Spiel gegen echte Menschen kann vom Rechner nicht ersetzt werden.
Naja, ich muss keinen Menschen erschaffen oder per Rechner nachbilden. Mir würde es reichen, den Rechner als Gegner in einem Spiel wie Scrabble etwas von seiner "Allmacht", seiner Überlegenheit zu nehmen und ihn dadurch zu einem angenehmeren Gegner zu machen.
Klar soll und kann der Rechner nie einen Menschen ersetzen. Aber wie ich schon sagte: wenn man keine menschlichen Gegner zur Verfügung hat und gerne gegen den PC spielen möchte, sollte dieses Spiel wenigstens nicht ein Gefühl von Ohnmacht gegenüber einem lebendig gewordenen Wörterbuch auslösen.
Naja, ich denke mal, Du hast die Ironie in meinem vorherigen Beitrag nicht gesehen.
Das Problem ist ja nicht der Duden. Der Duden ist keine Sprachpolizei und kein "Sprachdefinator", keine Institution, die festlegt, was in die deutsche Sprache gehört und was nicht. Der Duden ist ein Spiegel der deutschen Sprache, der nur die Wörter wiedergibt, die die Leute auch benutzen. Er ist eben eine reine Rechtschreibhilfe, nicht mehr und nicht weniger.
Das Problem, um das es hier geht, ist die Spielstärke des Rechners als Gegner bei Scrabble. Ein Rechner vergisst im Gegensatz zu einem Menschen nichts, er übersieht auch nichts, und er muss sich nichts merken, denn er kann jederzeit innerhalb von Sekundenbruchteilen einfach jedes Wörterbuch durchprobieren, um ein passendes Wort zu finden. Ich bin der Meinung, hier muss angesetzt werden. Das Einstellen der prozentualen Spielstärke alleine reicht da anscheinend nicht, denn der Rechner findet immer noch Worte, die die meisten menschlichen Gegner noch nie im Leben gehört haben, auch bei guter Bildung. Es müsste also ein Algorithmus eingebaut werden, der den Wortschatz des Rechners auf den eines menschlichen Spielers mit durchschnittlicher Intelligenz beschränkt. Der PC darf nicht einfach jedes Wort durchprobieren, er muss beschränkt werden.
Ich könnte mir eine einfache Lösung vorstellen, die wie folgt aussieht: angenommen, das Wörterbuch umfasst n Wörter, der Wortschatz eines schlechten/durchschnittlichen/guten Spielers umfasst n1, n2, und n3 Worte. Dann müsste das Programm vor dem Start der Partie einfach jedes Wort aus dem offiziellen Wörterbuch mit einer Wahrscheinlichkeit von n1:n (bzw n2:n bzw n3:n) in eine Liste mit Wörtern kopieren, und während des Spieles wird nur diese Liste benutzt. Dehnungen, Plural, etc dieser Wortlist sollte natürlich weiterhin möglich sein.
Zitat von Gero im Beitrag #11 Duden behauptet Wörter aus unseren deutschsprachigen Nachbarn nur dann im RD zu listen, wenn der betreffende Begriff über den rein regionalen Bezug hinaus einen gewissen Bekanntheitsgrad erlangt hat. Ich gebe zu, dass mir dies bei dem einen oder anderen Begriff schwerfällt zu glauben, doch bei den meisten Begriffen ist das der Fall. Arve wird zum Beispiel auf bei
Mal ganz blöd gefragt: wer ist canoo.net und wie ausschlaggebend ist deren Meinung, was in der deutschen Sprache zu enthalten sein hat und was nicht? Bis gerade eben kannte ich die überhaupt nicht. Ich glaube, ohne überheblich klingen zu wollen, kann ich sagen, daß für mich und für die meisten anderen deutschen Scrabble-Spieler einzig und alleine der Duden Aussagekraft besitzt. Vielleicht noch da gute alte Bertelsmann-Lexikon.
ZitatDas gleiche gilt beim leidigen Problem, warum man offiziell SEEBAD (im RD gelistet) legen darf, BADESEE (fehlt im RD) hingegen nicht.
Das ist ganz klar ein Manko, und obwohl ich eben den Duden positiv hervorgehoben habe, muss ich ihn an dieser Stelle auf rügen. Klar ist "Badesee" ein urdeutsches Wort, deutscher geht es gar nicht. ;) Das darf eigentlich gar nicht fehlen. Dafür sollten Wörter aus dem Gestammel, das die Jugendlichen "ihre Sprache" nennen, wieder entfernt werden. Das ist meine Meinung. Aber wahrscheinlich musste man sich in der Redaktion bei Duden entscheiden, ob man "chillen" oder "Badesee" druckt. Für beides hat der Etat an Druckerschwärze und Papier nicht gereicht.... :D
Ich muss gestehen, daß ich die Frage nach dem "richtigen" Wörterbuch nicht wirklich beantworten kann. :(
Ich weiß, daß es für Programme, die einfach nur eine Rechtschreibkorrektur benutzen, natürlich völlig egal ist, ob das Wörterbuch nur Begriffe aus DE, aus DE+AT, oder aus DE+AT+CH enthält. Bei einem Spiel wie Scrabble allerdings gibt es eine andere Situation: ein Spieler aus einem Land kennt mit Sicherheit nicht alle Begriffe aus den anderen Ländern, trotz gleicher Sprache. Von daher wäre es vielleicht eine gute Idee, für den Rechner als Gegner getrennte Wörterbücher zu benutzen. Es ist sowieso schon sehr schwierig, gegen den Rechner zu spielen, denn dann spielt man eh schon gegen ein lebendig gewordenes Wörterbuch, und wenn dann noch Wörterbücher aus den Nachbarländern dazu kommen, wird's so gut wie unmöglich. Das ist dann ungefähr dasselbe Gefühl, als wenn man gegen jemanden in einer anderen Sprache spielt.
Ich erinnere mich an ein Scabble, bei dem man die ".dict" Dateien von OpenOffice zur Benutzung auswählen konnte. Die gab es früher auch immer recht gut sortiert: entweder nur für DE, oder vereint für alle deutschsprachigen Ländern. Kann natürlich sein, daß OpenOffice das jetzt auch geändert/vereinfacht hat.
Jedenfalls fände ich es schön, wenn man wieder benutzerdefinierte Wörterbücher einsetzen kann, z.B. ein Wörterbuch speziell für Kinder, oder eines ohne Anglizismen. Ich bin zwar älteren Jahrgangs, aber mit der IT-Welt quasi groß geworden, auch beruflich, und auch Englisch spreche ich ohne Eigenlob recht gut. Dennoch muss ich immer wieder den Kopf schütteln, wenn der Rechner plötzlich ein Wort wie "Host" oder "Server" legt, weil ich selber bei einem Spiel wie Scrabble einfach nicht daran denke. Das mag daran liegen, daß ich das Spiel zu einer Zeit erlernt und sehr viel gespielt habe, als selbst das Wort "Computer" für 99% der Bevölkerung noch ein exotisches Fremdwort war. ;)
Gewiss ist Sprache etwas lebendiges und ständig im Wandel. Und Begriffe wie die oben genannten sind ja auch noch in Ordnung, und ich will die auch nicht "eindeutschen". Obwohl, ein kleiner Exkurs sei mir gestattet: ich höre immer wieder das Argument, daß Begriffe wie "Wirt" und "Bedienung" im Deutschen sperrig und gekünstelt klingen. Man darf dabei aber nicht vergessen, daß diese Wörter im Englischen bzw Amerikanischen im Gehirn des Hörenden genau dieselbe Assoziation hervorrufen, wenn er sie hört: ein "host" ist ein Wirt, ein Gastgeber, und ein "server" ist ein Kellner. Ich finde daher das Argument, man könne diese Begriffe nicht ins Deutsche übersetzen, weil sie nicht dasselbe aussagen, daher haltlos.
Aber egal, darum geht es hier ja nicht. Zurück zu den Wörterbüchern: Ich weiß nicht mehr, ob es Euer Scabble war, bei dem ich die Wörterbücher von OpenOffice nehmen konnte. Aber wäre das vielleicht ein gangbarer Weg?
Ja, ich werde ihn mal fragen, denn ich finde es etwas problematisch, die Wörterbücher aus drei Ländern zu vereinen, auch, wenn dieselbe Sprache in allen drei Ländern gesprochen wird. Es gibt zu viele Worte in jedem Land, die man in den anderen Ländern eben nicht unbedingt kennt.
Zitat von Scotty im Beitrag #2Tooltips are only shown when the work check mode is not challenge.
Thanks!
ZitatI cannot remember that there was a delete function there at any time. You have to go to the word search dialog to delete a word from the dictionary.
Da hast Du aber schon eine mögliche Fehler/Frustquelle genannt: wenn ich als in DE groß gewordener Spieler gegen den PC Scrabble spiele, ist es nicht sehr erbauend, wenn der PC Wörter legt, die vielleicht aus der Schweiz oder Österreich stammen. ;)
Aktuelles Beispiel: PC legt "Arven". Dank Wikipedia weiß ich jetzt, daß das die Bezeichnung für eine Zwirbelkiefer in der deutschsprachigen Schweiz ist.
Solche Begriffe sollte der PC bei einem Spiel gegen einen deutschen Gegner m.M.n. nicht verwenden, sondern sich auf das Wörterbuch beschränken, daß der Spieler kennt.
I don't know if you can improve the article. I think the misunderstanding lies in the subdirectory itself: when a user looks there on his search for designs and then he finds the subdirectory called "Wings3D" without knowing what it is for, then the question what these zip files are good for comes sort of natural. I would say if you want to improve the situation, you could move this directory some where else, so that it is separated from the actual design files.
Scheint aber nicht nötig zu sein, das zu aktivieren, denn der PC legt immer wieder Wörter, die ich in einem "normalen" Duden nicht finde. Und das, obwohl ich ihn schon auf 50% Leistung gekürzt habe. (Scrabble gegen einen Mehrkern-Prozessor zu spielen, der mit maximaler "Intelligenz" läuft, macht nicht wirklich Spaß. ;)
Thema von riddler im Forum Questions about the pr...
Hello!
I remember seeing little bubbles in which an explanation for a word could be read, when keeping the mouse over that word for a few seconds, which also provided the option to delete a word from the dictionary. This doesn't seem to work any more. How can I activate this function again?
I followed the link to "browse all files", in order to get to the 64 bit Linux version. Then I found the subdirectory called "Design", and I was curious if there are interesting designs to be found.
Thema von riddler im Forum Fragen zum Scrabble-W...
Hallo!
Ich erinnere mich an frühere Versionen, in denen einstellbar war, ob Wörter aus bestimmten Bereichen oder Spezial-Wörterbücher zulässig sein sollten oder nicht, z.B. aus einem Chemie-Wörterbuch. Gibt es diese Einstellung jetzt nicht mehr?