#16 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Ist es dann zulässig, das Präfix VORLIEB zu legen, auch wenn es keinen eigenen Eintrag im Duden hat? Es müsste in Analogie zu all den anderen Tmesisfällen eigentlich zulässig sein, auch wenn bei den meisten Tmesisfällen das präfixlose Verb und nicht das Präfix gelegt wird. Meistens sind die Präfixe sowieso identisch mit Präpositionen, die wiederum einen eigenen Dudeneintrag haben.
Vektor
Offline
25.07.2009 16:54
#17 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Ja, die Regel besagt "Einzelne Wortelemente trennbarer Verben sind in den der Grammatik entsprechenden Konjugationsformen zulässig". Dabei wird nicht unterschieden, ob es sich um den Hauptbestandteil oder das Präfix handelt.
#18 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Gero
Offline
27.06.2013 20:58
#19 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Die Liste wird derzeit aktualisiert: einen attraktiven Neuzugang habe ich bereits zu vermelden, der uns ein bis dato völlig unbekannten Vierstäbler beschert: DOLT
Download: Geros Superdic, was sonst! | Discussion: Forum | News: Twitter | ... und im übrigen bin ich der Meinung, dass Wordfinder beim online-Spiel pfui sind!
Gero
Offline
17.08.2020 00:30
#20 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Der RD 28 hat einen recht recht kuriosen Neuzugang: UMFAIRTEILEN die Bedeutung ist wie umverteilen, aber mit der Bedeutung auf fair: FAIRTEIL das sofort nochmals um! daneben fiel mir noch umzonen aus - hier besteht eine inhaltliche Nähe zu den RD 27-Neuzugangen aus- und einzonen. Ixen ist nun ein eigenständiges Verb: IXEND, IXENDE M/N/R/S sind damit gültig Gero
Download: Geros Superdic, was sonst! | Discussion: Forum | News: Twitter | ... und im übrigen bin ich der Meinung, dass Wordfinder beim online-Spiel pfui sind!
Vektor
Offline
18.08.2020 13:36
#21 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Der Vollständigkeit halber: In den Klub mit "einzonen" und "auszonen" gehört auch "rückzonen" - und neu dann eben "umzonen"
Gero
Offline
18.08.2020 17:46
#22 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Vektor
Offline
19.08.2020 17:20
#23 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Seit RD 28 darf man auch "abnippeln". Bislang war nur "abnibblen" zulässig, zu dem auch die Grundform "nibbeln" aufgeführt ist.
Vektor
Offline
24.08.2020 13:50
#24 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Bei den ungültigen Formen ist "ixend" gestrichen, aber auch das "ausixen" muss ja dann aus der Gesamtliste heraus, da es ja dank "ixen" nicht mehr darauf gehört ...
Vektor
Offline
25.08.2020 23:14
#25 RE: die Kunst der Tmesis - wie man mit trennbaren Verben tricksen kann Teil 2
Zitat · Antworten
Noch ein überraschender Nezugang in der Liste: Das Verb "ecken" ist gestrichen, somit wird "an-ecken" zu einem neuen Eintrag ...
Announcements
| | - English
| | - Deutsch
English
| | - Bugreports & Suggestions
| | | - Bugreports & Suggestions
| | | - Solved bugs
| | | - From patch to patch
| | - FAQ and support
| | | - Questions about the program
| | | - User's guide for Scrabble3D
| | | - Wiki
| | | - About the code, compilation and debugging
| | - Server
| | | - Server status
| | | - Questions about server and network games
| | - Scrabble3D
| | | - Localization
| | | - Design
| | | - English dictionaries
| | - General
| | | - Forum, Facebook, Twitter
| | | - Café
Deutsch
| | - Für neue Forumsmitglieder und Forumsgäste
| | | - Leitfaden
| | - Fehlermeldungen & Wünsche
| | | - Fehlermeldungen & Wünsche
| | | - Behobene Fehler und erfüllte Wünsche
| | | - Beobachtungen
| | | - Fragen zu den Sprachdateien
| | - FAQ und Support
| | | - Fragen zum Programm
| | | - Fragen bei Problemen
| | | - Tipp des Tages
| | | - Wiki
| | - Server
| | | - Serverstatus
| | | - Fragen zum Server und Netzwerkspiel
| | - Allgemeines
| | | - Forum, Facebook, Twitter
| | | - Informatives
| | | - Scrabble-Partien
| | | - Internationales
| | | - Unterhaltsames, Grüße und Wünsche
| | | - Café
| | - Turniere
| | | - Online-Turniere mit Scrabble3D
| | | - Sonstige Turniere und Scrabble-Treffs
| | - Rätselecke
| | | - Geros Superscrabble-Rätsel
| | | | - Allgemeines
| | | | - 2010
| | | | - 2011
| | | | - Diskussion
| | | | - Lösungen
| | | - Grangraus Geo-Rätsel
| | | | - Classic Geo
| | | | - Super Geo
| | | - Anagramme
| | | - 3.1.4
Geros SuperDic - die ultimative Wortfabr...
| | - Einführung in Geros SuperDic
| | - Fragen zum Scrabble-Wortschatz
| | - Problemlösungen zu einzelnen Buchstaben
| | | - A
| | | - B
| | | - C
| | | - D
| | | - E
| | | - F
| | | - G
| | | - H
| | | - I
| | | - J
| | | - K
| | | - L
| | | - M
| | | - N
| | | - O
| | | - P
| | | - Q
| | | - R
| | | - S
| | | - T
| | | - U
| | | - V
| | | - W
| | | - X
| | | - Y
| | | - Z
| | | - Ä
| | | - Ö
| | | - Ü
| | | - sonstige
| | | - Minimalpaare
| | - Gültig oder nicht gültig? Die Crux mit d...
| | | - A
| | | - B
| | | - C
| | | - D
| | | - E
| | | - F
| | | - G
| | | - H
| | | - I
| | | - J
| | | - K
| | | - L
| | | - M
| | | - N
| | | - O
| | | - P
| | | - Q
| | | - R
| | | - S
| | | - T
| | | - U
| | | - V
| | | - W
| | | - X
| | | - Y
| | | - Z
| | - Der Blick übern Zaun: Universalduden & Co
| | - Duden
| | | - Externer Direktlink zu Geros SuperDic-Ch...
| | - Tipps und Tricks zu Scrabble
| | - Tutorial: Die Wortsuche in Scrabble3D
| | | - Allgemeines
| | | - Inhaltsverzeichnis
| | | - L 1
| | | - L 2
| | | - L 3
| | | - L 4
| | | - L 5
| | | - L 6
| | | - L 7
| | | - L 8
| | | - Diskussion und Fragen
| | - Kurioses und Unterhaltsames
| | - Archiv
| | | - RD 25
| | | - RD 26
Français
| | - Mises à jour
| | - Rapports de bogues & suggestions
| | | - Rapports de bogues & suggestions
| | | - Bogues éliminés & désirs exaucés
| | - FAQ et support
| | | - Questions sur le programme
| | | - Questions lors de problèmes
| | | - Conseil du jour
| | | - Wiki
| | - Serveur
| | | - Statut du serveur
| | | - Questions sur le serveur et les jeux en ...
| | - Scrabble3D
| | | - Forum, Facebook, Twitter
| | | - français.dic
| | | - Validité des mots
| | | - Café
Italiano
| | - Aggiornamenti
| | - Segnalazioni di bug e suggerimenti
| | | - Segnalazioni di bug e suggerimenti
| | | - Bug eliminati e richieste esaudite
| | - FAQ e supporto
| | | - Domande sul programma
| | | - Suggerimento del giorno
| | | - Wiki
| | - Server
| | | - Status del server
| | | - Domande sul server di gioco ed il gioco ...
| | - Scrabble3D
| | | - Scrabble in generale
| | | - italiano.dic
| | | - Forum, Facebook, Twitter
| | | - Caffè
| | - Problemi di Scrabble
| | | - 2011
| | - Napulitano
Español
| | - Actualizaciones
| | - FAQ y soporte
| | | - Preguntas sobre el programa
| | | - Wiki
| | - Servidor
| | | - Estatus del servidor
| | | - Preguntas sobre el servidor de juego y e...
| | - Scrabble3D
| | | - español.dic
| | | - Forum, Facebook, Twitter
| | | - Café
| | - Scrabble en general
| | | - Desafíos y rompecabezas
Svenska
| | - Uppdateringar
| | - FAQ och support
| | - Server
| | | - Serverstatus
| | | - Frågor om servern och nätverksspel
| | - Scrabble3D
| | | - Café
Lingua Latina
| | - Auxilium: De ludo Scrabble3D lingua Lati...
| | - De verbis in indicem latin.dic referendis
| | | - A
| | | - B
| | | - C
| | | - D
| | | - E
| | | - F
| | | - G
| | | - H
| | | - I
| | | - L
| | | - M
| | | - N
| | | - O
| | | - P
| | | - Q
| | | - R
| | | - S
| | | - T
| | | - U
| | | - V
| | | - X
| | | - Sonstige: K Y Z
| | | - Grundsatzentscheidungen
| | | - Problemfälle des L&S-Wortschatzes
| | | - Fragen zur Grammatik
| | | - Lewis & Short - Lexikographisches
| | | - Gesamtlisten
| | | - Sonstige Listen
| | - Universalia
| | | - De programmate ludoque Scrabble3D
| | | - Discussions in English about Latin Scrabble
| | | - Taberna
| | - Aenigmata Scrabularum
International
| | - General: Internationalization and Locali...
| | | - Practical tips for translation of *.lang...
| | | - General Questions About Translation/Loca...
| | | - International Scrabble Rules
| | | - Tipps für Fremdsprachen
| | | - International Users' Requests
| | - Arabic
| | - Basque
| | - Catalan
| | - Celtic languages
| | | - Irish Gaelic - Gaeilge
| | | - Díospóireacht faoi Scrabble i nGaeilge
| | | - Scottish Gaelic - Gàidhlig
| | | - Deasbadan air Scrabble sa Ghàidhlig
| | - Dutch
| | - Esperanto
| | - Finnish
| | - Fula / Fulfulde / Pulaar
| | - Greek
| | | - Ἑλληνικὴ γλῶσσα - Ancient Greek - Altgri...
| | | - Νέα Ελληνικά - Modern Greek - Neugriechisch
| | - Hebrew
| | - Hungarian
| | - Persian
| | | - Scrabble3D auf Persisch
| | | - Farsinchens Café
| | - Polish
| | - Portuguese
| | - Romanian
| | - Russian
| | - Slovakian
| | - Tamil
| | - More languages
Sprung